Prayers and Meditations — §710 Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 710 of 858. Source (Arabic) لا إِلهَ إِلاَّ أَنْتَ الفَرْدُ الواحِدُ العَليْمُ الحَكِيْم. Shoghi Effendi Translation There is none other God but Thee, the One, the Incomparable, the All-Knowing, the All-Wise. Translation Notes إِلهَ ʾilh ʾ-l-h → “god” literal: God; god god 85% lord 8% other 4% there 2% thou 2% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §150: O my GodgleaningsGWB §127: God inkitab-i-iqanKIQ §8: Almightyprayers-and-meditationsP&M §333: O Lord my Godepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §150: my GodgleaningsGWB §26: of Godkitab-i-iqanKIQ §192: divine wisdomprayers-and-meditationsP&M §363: and the God الفَرْدُ al-fard f-r-d → “the one” literal: oneness one 47% incomparable 47% peerless 7% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §146: One, the Incomparablefire-tabletFire §17: lonelygleaningsGWB §605: the Manifestation ofkitab-i-iqanKIQ §161: unityprayers-and-meditationsP&M §781: Thy unity,—Itablet-of-ahmadAhmad §2: Peerlesstablet-of-the-holy-marinerMariner §51: forlornwill-and-testamentW&T §2: unique الواحِدُ al-wáḥid w-ḥ-d → “the incomparable” literal: one; oneness one 50% incomparable 14% vahid 7% creature 7% sixth 7% single 7% nineteen 7% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §223: a creaturefire-tabletFire §43: By Thine alonenessgleaningsGWB §113: in the Unity ofkitab-i-iqanKIQ §161: essential unityprayers-and-meditationsP&M §724: have proclaimedtablet-of-ahmadAhmad §2: believers in the Divine Unitytablet-of-the-holy-marinerMariner §51: lonethe-hidden-wordsHW §69: dust العَليْمُ al-ʿalym ʿ-l-m → “the all-knowing” literal: knowledge all-knowing 73% omniscient 8% knower 5% knoweth 3% god 3% aware 2% understanding 2% discerning 2% himself 2% all-wise 2% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §51: spiritual leadersfire-tabletFire §49: all the worldsgleaningsGWB §11: present-daykitab-i-iqanKIQ §25: Christian divinesprayers-and-meditationsP&M §401: believetablet-of-ahmadAhmad §17: of all the worldstablet-of-the-holy-marinerMariner §13: we have taught theethe-hidden-wordsHW §57: is My knowledge الحَكِيْم al-ḥakím ḥ-k-m → “the all-wise” literal: wisdom; wise all-wise 79% wisdom 5% all-wise.” 3% wise 3% sages 2% embodiments 2% ḥakím 2% name 2% shall 2% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §111: ordainethgleaningsGWB §464: have judgedkitab-i-ahdAhd §6: rulershipkitab-i-iqanKIQ §160: meaning ofprayers-and-meditationsP&M §511: governancetablet-of-ahmadAhmad §1: the Wisethe-hidden-wordsHW §13: My commandwill-and-testamentW&T §34: government