take
7 occurrences across 6 Arabic/Persian roots
ب- ر- د- ش- ت (b-r-d-sh-t) — take; lift; took
“take” accounts for
2 of
5 occurrences of this root
(40%)
(b-r-d-sh-t) — take; lift; took
“take” accounts for 2 of 5 occurrences of this root (40%)
Translation spectrum for this root
ء- خ- ذ (ʾ-kh-dh) — take; seize; taking
“take” accounts for
1 of
40 occurrences of this root
(3%)
(ʾ-kh-dh) — take; seize; taking
“take” accounts for 1 of 40 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
seized 8% seize 8% hold thou 5% usurp 3% they were seized 3% take hold of 3% take 3% stirred up 3% so drunk 3% so bewildered 3% requite 3% plunge into sorrow 3% plundered 3% overtake 3% obtain his advice 3% me 3% make 3% lay hold on them 3% i am so carried away 3% holding fast unto 3% have taken 3% have caused 3% have been succored 3% hath come upon me 3% establish 3% envelop 3% drunk with 3% drawing 3% divest 3% clung unto 3% clung 3% carried away 3% any 3% am sore afflicted 3% acquire 3%
ا- خ- ذ (ʾ-kh-dh) — take; taking; seizing
“take” accounts for
1 of
53 occurrences of this root
(2%)
(ʾ-kh-dh) — take; taking; seizing
“take” accounts for 1 of 53 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
arrested 8% seized 6% seize 4% seek 4% clung 4% cling 4% worship 2% will lay violent hold on 2% were encompassed 2% were arrested 2% transported 2% transmuted 2% thrilled 2% taking 2% taken 2% take thou 2% take 2% seize ye 2% seize thou 2% seize thee 2% seize the cup 2% safeguard 2% rescued 2% regarded him 2% receive 2% overwhelmed 2% made 2% inebriated 2% holdeth fast 2% hold 2% hath he been seized 2% hath clouded 2% grasp 2% followed 2% fill 2% clung unto 2% cleave ye 2% cleave unto 2% befalling 2% been so inebriated 2% be established 2% assumption 2% apprehended 2% appoint 2%
Examples
ع- ب- ر (ʿ-b-r) — expression; tear; interpretation
“take” accounts for
1 of
43 occurrences of this root
(2%)
(ʿ-b-r) — expression; tear; interpretation
“take” accounts for 1 of 43 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
tears 14% words 7% utterances 5% worth 2% wherefore 2% warned 2% very words 2% verses 2% thou mayest profit 2% text 2% tears that my shame have caused to flow 2% tears i shed 2% take heed 2% take 2% symbolically referred 2% statements 2% sayings 2% profit by their example 2% path 2% passage 2% likened 2% lesson 2% interpreted 2% interpretations 2% ibrání 2% expression 2% expressed 2% crossing 2% compared 2% clouds 2% certain passages 2% blowing 2% authority 2% authoritative 2% are set,—all 2%
أ- خ- ذ (ʾ-kh-dh) — take; take/seize; seize
“take” accounts for
1 of
100 occurrences of this root
(1%)
(ʾ-kh-dh) — take; take/seize; seize
“take” accounts for 1 of 100 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
seized 4% lay hold 3% laid hold 3% taken 2% seize 2% choose 2% ye follow 1% withdrawn 1% who were so vexed 1% we 1% treated 1% thou didst establish 1% that 1% taken hold on 1% take hold 1% take firm hold 1% take 1% succor 1% stirred up 1% so inflamed 1% seizing power 1% seize thou 1% seize on them 1% rein in 1% received 1% receive 1% quickened 1% property 1% preferred to 1% pervaded 1% partake 1% overcome 1% obtain 1% o my god 1% name, the chastiser 1% mayest, o hádí, seek 1% made captive 1% lest 1% lay violent hold 1% lay hold on them 1% lay hold on 1% laid hold on them 1% hold thou me 1% have refused to seek 1% have partaken 1% have erred 1% have devised 1% have covenanted 1% have bewildered 1% have been taken 1% have been held 1% hath sought 1% hath god laid hold 1% hath enraptured me 1% hath been carried away 1% hath afflicted 1% hath 1% gripped 1% fell 1% fallen 1% extinguished 1% established 1% establish 1% enveloped 1% enravished by 1% enrapture him 1% encompassed 1% eating 1% draw forth 1% down with 1% do thou lay hold 1% didst not take 1% dedicate 1% covenanted 1% commotions shall seize 1% come upon thee 1% clung to 1% clung 1% cling, with 1% cleave ye to 1% cleave ye 1% carried away 1% can succor 1% called it back 1% bewildered 1% be 1% are bewildered 1% amass 1% afflicted 1% affecteth 1%
Examples
ب- ر- د- ر (b-r-d-r) — brother; take
“take” accounts for
1 of
4 occurrences of this root
(25%)
(b-r-d-r) — brother; take
“take” accounts for 1 of 4 occurrences of this root (25%)
Forms seen
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: