religion
16 occurrences across 3 Arabic/Persian roots
د- ي- ن (d-y-n) — religion; religions; city
“religion” accounts for
8 of
64 occurrences of this root
(13%)
(d-y-n) — religion; religions; city
“religion” accounts for 8 of 64 occurrences of this root (13%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
faith 39% religion 13% religions 8% city 6% cities 3% world and the cities 2% true faith 2% sincere in the faith 2% revelation 2% reckoning 2% piety 2% peoples of all religions 2% muḥammadan faith 2% medina 2% holy and shining city 2% great city 2% god’s faith 2% faiths 2% destitute 2% debts 2% dayyan 2% cause 2% are the cities 2% all-glorious faith 2% adornment 2%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §232: دِيْنُکُمْ: your religiongleaningsGWB §696: الأديان: every religionkitab-i-iqanKIQ §34: دين: religionepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §51: دين: religiongleaningsGWB §87: الأديان: religionepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §52: دين: religionepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §52: دين: religionepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §52: دين: religion
د- ی- ن (d-y-n) — religion; religions; religion, faith
“religion” accounts for
4 of
38 occurrences of this root
(11%)
(d-y-n) — religion; religions; religion, faith
“religion” accounts for 4 of 38 occurrences of this root (11%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
faith 24% religions 11% religion 11% revelation 8% true faith 5% piety 5% dayyan 5% who 3% time 3% perceive 3% muhammadan faith 3% looked 3% law 3% faith but 3% divine revelation 3% dispensations 3% dinars 3% city 3% addresseth 3%
ذ- ه- ب (dh-h-b) — gold; religion; religion, doctrine
“religion” accounts for
4 of
39 occurrences of this root
(10%)
(dh-h-b) — gold; religion; religion, doctrine
“religion” accounts for 4 of 39 occurrences of this root (10%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
gold 46% religious 10% religion 10% purest gold 5% faith 5% without gold 3% will ultimately be united 3% unbelief 3% is carried away 3% i go away 3% go 3% divers communions 3% creeds 3% and 3%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: