Prayers and Meditations — §610 Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 610 of 858. Source (Arabic) لا إِلهَ إِلاَّ أَنْتَ المُقْتَدِرُ المُتَعالِ العَزِيزُ القَيُّومُ. Shoghi Effendi Translation No God is there but Thee, the Almighty, the Most Exalted, the All-Glorious, the Self-Subsisting. Translation Notes إِلهَ ʾilh ʾ-l-h → “god” literal: God; god god 85% lord 8% other 4% there 2% thou 2% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §150: my GodgleaningsGWB §127: God inkitab-i-iqanKIQ §140: divineprayers-and-meditationsP&M §410: Theeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §150: GodgleaningsGWB §26: of Godkitab-i-iqanKIQ §8: Almightyprayers-and-meditationsP&M §363: and the God المُقْتَدِرُ al-muqtadir q-d-r → “almighty” literal: power; powerful almighty 31% powerful 20% potent 16% most 10% all-powerful 9% omnipotent 4% god 4% lord 3% power 2% strength 1% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §191: can neverfire-tabletFire §48: OrdainergleaningsGWB §497: the power of His mightkitab-i-ahdAhd §12: grantedkitab-i-iqanKIQ §23: prizeprayers-and-meditationsP&M §316: Thou hast destined for themtablet-of-ahmadAhmad §3: the Powerfultablet-of-carmelCarmel §5: of His might المُتَعالِ al-mutaʿál ʿ-l-w → “most exalted” literal: highest; exalted most 57% inaccessible 14% all-highest 11% exalted 4% eminent 4% glory 4% god 4% almighty 4% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §161: Most Exaltedfire-tabletFire §42: highestgleaningsGWB §668: excellencekitab-i-ahdAhd §16: on thekitab-i-iqanKIQ §74: transcendent powerprayers-and-meditationsP&M §643: hath transcendedtablet-of-the-holy-marinerMariner §56: around herthe-hidden-wordsHW §92: the realm on high العَزِيزُ al-ʿazíz ʿ-z-z → “all-glorious” literal: glory; mighty; might all-glorious 39% almighty 23% mighty 16% gracious 7% glorious 4% all-powerful 2% exalted 2% god 2% hard 2% most 2% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §223: exalted andfire-tabletFire §43: by Thy banishmentgleaningsGWB §471: highkitab-i-iqanKIQ §152: more gloriousprayers-and-meditationsP&M §750: their Glorifierthe-hidden-wordsHW §107: cherishwill-and-testamentW&T §10: my prideepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §223: exalted be His القَيُّومُ al-qayyúm q-w-m → “self-subsisting” literal: station; people; place self-subsisting 90% self-subsisting!” 3% self-subsisting.” 3% all-compelling 3% epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §172: concerning the Presencefire-tabletFire §48: He hath risen upgleaningsGWB §20: From the excellencekitab-i-ahdAhd §13: your stationkitab-i-iqanKIQ §182: rise ofprayers-and-meditationsP&M §850: that shouldtablet-of-carmelCarmel §3: most exalted Spottablet-of-the-holy-marinerMariner §44: that place