counsels
13 occurrences across 5 Arabic/Persian roots
ن- ص- ح (n-ṣ-ḥ) — advice; counsel; advise
“counsels” accounts for
6 of
44 occurrences of this root
(14%)
(n-ṣ-ḥ) — advice; counsel; advise
“counsels” accounts for 6 of 44 occurrences of this root (14%)
Translation spectrum for this root
counsel 20% counsels 14% admonitions 7% exhortations 5% exhort 5% counsellor 5% counseleth 5% admonished 5% we exhorted 2% we counsel you 2% true counselor 2% might admonish him 2% heed ye this counsel 2% have rejected 2% exhorteth 2% exhorted 2% exhortation 2% dissuade 2% counselor 2% counselleth thee 2% counsel given 2% admonisher to 2% admonisher 2% admonish 2%
و- ص- ي (w-ṣ-y) — enjoin; to admonish/enjoin; admonish, enjoin
“counsels” accounts for
3 of
15 occurrences of this root
(20%)
(w-ṣ-y) — enjoin; to admonish/enjoin; admonish, enjoin
“counsels” accounts for 3 of 15 occurrences of this root (20%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
counsels 20% have admonished 13% admonish you 13% will 7% we exhort you 7% enjoineth on you 7% enjoineth 7% directions 7% chosen ones 7% befell 7% admonish 7%
و- ع- ظ (w-ʿ-ẓ) — admonish; counsels; admonition
“counsels” accounts for
2 of
10 occurrences of this root
(20%)
(w-ʿ-ẓ) — admonish; counsels; admonition
“counsels” accounts for 2 of 10 occurrences of this root (20%)
Translation spectrum for this root
counsels 20% lips 10% exhorteth thee 10% exhorteth 10% exhorted 10% counselleth 10% counseleth 10% convincing 10% admonisheth you 10%
ب- ی- ن (b-y-n) — utterance; explanation; between
“counsels” accounts for
1 of
155 occurrences of this root
(1%)
(b-y-n) — utterance; explanation; between
“counsels” accounts for 1 of 155 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
utterance 15% bayán 12% utterances 5% words 5% between 4% behold 3% statements 2% sayings 2% expounder 2% amidst 2% clear token 1% among 1% words uttered 1% words and utterances 1% witness 1% will come 1% verses 1% verse 1% veilless 1% unerring 1% undeniable 1% thou wilt behold 1% thine utterance 1% thine eyes will behold 1% the 1% sure testimonies 1% statement 1% speech 1% signs 1% sight 1% set forth the truth 1% self-conceit 1% see 1% revelation 1% revealeth 1% revealer 1% records 1% proofs 1% principle 1% perception 1% perceiveth 1% people of the bayán 1% pen 1% passages 1% palpable 1% one 1% mentioned 1% mention 1% meaning 1% manifest verses 1% manifest signs 1% manifest 1% lucid statements 1% interpretation 1% helpeth him to discover 1% god 1% findeth 1% find 1% face of 1% expounders 1% exposition 1% explicit utterance 1% explanation would be required 1% explanation 1% evidences 1% eloquent language 1% designations 1% counsels 1% confirmation 1% concerning 1% clear tokens 1% clear proof 1% clear 1% certainty 1% beloved’s utterance 1% been revealed 1% assigned 1% argument 1% another 1% amongst men 1% amongst 1% all-seeing 1% all 1%
Examples
و- ص- ی (w-ṣ-y) — admonition; admonish; testament
“counsels” accounts for
1 of
10 occurrences of this root
(10%)
(w-ṣ-y) — admonition; admonish; testament
“counsels” accounts for 1 of 10 occurrences of this root (10%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
wishes and admonitions 10% viceregent 10% testaments 10% i counsel you saying 10% exhorted 10% exhort 10% counsels 10% chosen ones 10% admonitions 10% admonished 10%
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: