great prison
14 occurrences across 3 Arabic/Persian roots
س- ج- ن (s-j-n) — prison; imprisoned; imprisonment
“great prison” accounts for
11 of
86 occurrences of this root
(13%)
(s-j-n) — prison; imprisoned; imprisonment
“great prison” accounts for 11 of 86 occurrences of this root (13%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
prison 37% great prison 13% prisoner 8% imprisonment 6% prison-city 5% prison-house 3% dungeon 3% captivity 3% incarcerated 2% this, the most great prison 1% prison-city of 1% prison-cell 1% prison house 1% incarceration 1% imprisonment inflicted 1% imprisoned ones 1% imprisoned 1% his 1% hath been shut up 1% hath been exiled 1% deliverest 1% captive 1% been shut up 1% be cast into prison 1% afflictive prison 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §113: سجن: Most Great PrisongleaningsGWB §494: سجن: Most Great Prisonprayers-and-meditationsP&M §518: السِّجْنِ: Most Great Prisonwill-and-testamentW&T §3: بسجن: the Most Great Prisonepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §114: السّجن: Most Great PrisongleaningsGWB §640: سجن: Most Great Prisonprayers-and-meditationsP&M §94: السِّجْنِ: Most Great Prisonepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §146: السّجن: Most Great Prisonepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §72: سجن: Most Great Prisonepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §77: سجن: Most Great Prisonepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §88: السّجن: the Most Great Prison
ع- ظ- م (ʿ-ẓ-m) — greatest; great; greatness
“great prison” accounts for
2 of
368 occurrences of this root
(1%)
(ʿ-ẓ-m) — greatest; great; greatness
“great prison” accounts for 2 of 368 occurrences of this root (1%)
Translation spectrum for this root
great 25% majesty 16% glory 5% greatness 4% mighty 4% grandeur 3% grievous 2% greater 2% greatest 2% great name 2% supreme 1% mightier 1% weighty 1% transcendeth 1% sublime 1% potent 1% potency 1% more grievous 1% more exalted 1% mightiest 1% is immense 1% immense 1% greatness of thy glory 1% greater than 1% great prison 1% glorious 1% excellent 1% exalted 1% dominion 1% bow the knee 1% will be your 0% wholly and grossly 0% weightiest 0% vast and mighty 0% truth 0% too weighty 0% too vast 0% tongue of grandeur 0% this 0% the 0% than 0% testimony 0% terrible 0% swear by the greatness of thy majesty 0% supreme achievement 0% suffered 0% sovereignty 0% source of all majesty 0% so great a bounty 0% so deep 0% revelation 0% praise 0% powerful 0% plenteous 0% overpowering majesty 0% of 0% o my god 0% nabíl-i-a‘ẓam 0% mysterious 0% most 0% more severe 0% more glaring 0% moldering bone 0% mighty throne 0% mighty day 0% might 0% majesty and greatness 0% magnify 0% lofty 0% limitless bounty 0% leading 0% is thy might 0% infinite 0% inestimable 0% inconceivably mighty 0% immeasurably great 0% however meritorious 0% how vast 0% how bewilderingly mysterious 0% highly-honored 0% highest good 0% highest 0% have laid mighty hold 0% greatness of thy majesty 0% greatness of the power 0% greatest and most 0% great revelation 0% great powers 0% great is 0% great glory 0% great a bounty 0% grave 0% god’s limitless 0% glory of all greatness 0% first and foremost 0% favors 0% excessive riches 0% excellent favour 0% effective 0% distinguished 0% dense 0% crown 0% chief 0% bountiful favor 0% borne 0% authority 0% august 0% announcement 0% almighty 0% all-surpassing 0% all-powerful 0% all-glorious 0% all-bountiful 0% absolute 0% above 0% abounding 0%
ز- ن- د- ا- ن (z-n-d-ʾ-n) — prisoner; prison
“great prison” accounts for
1 of
1 occurrences of this root
(100%)
(z-n-d-ʾ-n) — prisoner; prison
“great prison” accounts for 1 of 1 occurrences of this root (100%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
great prison 100%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: