Prayers and Meditations — §17
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 17 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: eye; fountain; spring; essence; to appoint; to designate; to specify; to determine
literal: glory; might; honor; dignity; power; majesty
literal: manifestation; appearance; to appear; to manifest; to display; to reveal; ظهور here means ‘backs’ (plural of ظهر), different semantic use than manifestation
literal: to manifest; to make clear; clear, evident; in; among; between; at this moment
literal: desire; vain desire; inclination; passion; whim; realm; region
literal: goodwill; benevolence; kindness; good; goodness; benefit; better; best
literal: the hereafter, the next life, the world to come; last, latter; the next life, the hereafter; delay; postponement
literal: first; beginning; at first; the first; former; possessors of; those who have; masters of