Gleanings — §282
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 282 of 729.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: call; voice; cry; summons; to call; to proclaim; to cry out; to summon
literal: splendor; glory; magnificence; Bahá (Proper Name in Bahá’í texts)
literal: command; cause; matter; affair; Cause (of God); to command; to order
literal: this world; earthly life; temporal realm; lowest; base; mean; of little account; to know; to be acquainted with
literal: affair; concern; matter; aspect; quality; state; affairs; matters; conditions; circumstances; affair, matter, station, rank, dignity; station; rank; importance; matter, affair, concern, dignity, rank
literal: to concern; to mean; to turn away from; bounty; loving-kindness; grace; divine care; attention; meaning; significance; inner sense
literal: Carmel (Mount Carmel); vineyard, fruitful field; honor; generosity; nobility