they may see
2 occurrences across 2 Arabic/Persian roots
ر- أ- ي (r-ʾ-y) — see; to see; see/behold
“they may see” accounts for
1 of
136 occurrences of this root
(1%)
(r-ʾ-y) — see; to see; see/behold
“they may see” accounts for 1 of 136 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
thou seest 13% seest 7% thou beholdest 7% thou seest me 6% see 4% behold 4% beholdest 4% regard 2% we beheld 1% recognize 1% find 1% ye claim 1% witness 1% wilt thou 1% wert thou to look 1% we see 1% we point out 1% vision 1% unseen 1% unconstrained 1% thou wouldst perceive 1% thou mayest obtain 1% thou mayest behold 1% thou hast halted 1% thou dost perceive 1% thou dost consider 1% thou didst reveal unto me 1% thou beholdest me 1% they may see 1% they may behold thee 1% they behold 1% settest my 1% seeth 1% seest him 1% seen me 1% seen 1% see thee 1% perceiveth 1% perceived 1% perceive 1% naught may be discovered 1% mirror forth 1% mirror 1% may see thee 1% may recognize 1% maketh any distinction 1% loneliness 1% judgment 1% is put 1% is in his eyes 1% is in his estimation 1% i recognize 1% i have sustained 1% i am led to 1% he would be so perplexed 1% he would 1% he will regard 1% have appeared 1% gazeth 1% gazed 1% eclipseth 1% dost witness 1% discover 1% didst unveil 1% can behold thee 1% bring 1% beholding 1% beholdeth 1% beholdest all things 1% behold them 1% behold him 1% beheld 1% assigneth 1% art hidden from all things 1% appear 1% any eye to gaze 1% am persuaded 1%
ن- ظ- ر (n-ẓ-r) — look; looking; view
“they may see” accounts for
1 of
255 occurrences of this root
(0%)
(n-ẓ-r) — look; looking; view
“they may see” accounts for 1 of 255 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
consider 5% behold 3% eyes 3% look 2% gaze 2% sublime vision 2% observe 2% expecting 2% expectant 2% beholding 2% turned 1% sight 1% regard 1% recognize 1% ponder 1% looketh 1% eye 1% behold me 1% yearningly awaited 1% wait 1% vision 1% turned towards 1% turn 1% scene 1% perceiveth 1% meditate 1% look upon 1% guided 1% gazing 1% fix your gaze 1% fix their gaze 1% fix my gaze 1% fix his gaze 1% eyes are directed 1% expected 1% discernment 1% contemplate 1% considering 1% because 1% witness 0% with 0% what eye 0% was prompted 0% waiting 0% waiteth in expectation 0% wait expecting 0% virtue of 0% view 0% under the authority 0% turning their gaze 0% turneth his eyes 0% turn your eyes 0% turn thine eyes towards 0% towards the scene 0% token 0% to 0% thou lookest 0% this 0% they see 0% they may see 0% them that perceive 0% still crieth out 0% standing expectant 0% spot, this scene 0% should be read 0% set before thine eyes 0% seeketh 0% seeing 0% seat of thine effulgent glory 0% scan 0% sake of 0% rest 0% responding 0% resplendent beauty 0% regardful 0% regard ye 0% recall 0% reason of 0% reason 0% reading 0% place of revelation 0% peruse 0% peer 0% pay thou no heed 0% owing to their 0% owing to lack of 0% owing to 0% outward seeming 0% of 0% observer 0% observe thou 0% mine eyes 0% mindful 0% might 0% meditate on 0% may appear 0% looking toward 0% look, then 0% look thou 0% look rather 0% look not upon 0% look not on my 0% look not 0% keep your eyes directed 0% keep their eyes directed 0% keep mine eyes directed 0% keen-sighted 0% it 0% incline 0% i waited expectant 0% i contemplate 0% have set 0% have been waiting 0% have anticipated 0% hast fixed thy gaze 0% hast fixed thine eyes 0% habitation 0% great beauty 0% gaze upon him 0% gaze thou 0% gaze on 0% for 0% fixing their eyes 0% fixing 0% fixed their eyes upon 0% fixed his gaze 0% fixed 0% fix their gaze upon 0% fix our gaze 0% fix his gaze upon 0% feel inclined 0% eyes fixed 0% eyes directed 0% eyes are fixed 0% expectation 0% expect 0% exercise 0% examine 0% ever regarded 0% endeavor 0% end in view 0% eagerly anticipating 0% discriminating 0% directing their eyes 0% direct 0% deem 0% contemplated 0% consideration 0% concern 0% choose to see 0% cause them to tarry 0% cast upon 0% can such expect 0% beholder 0% behold ye 0% because of 0% awaiting 0% attributed 0% as 0% are occupied 0% are gazing around them 0% apprehend 0% anticipated 0% anticipate 0% aim 0% actuated by 0% accordance with 0%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: