Prayers and Meditations — §834
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 834 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: intention; purpose; aim; goal; to seek; to direct oneself
literal: hand; power; strength; (plural) hands; agents; helpers; to assist, to support, to aid, to strengthen
literal: Carmel (Mount Carmel); vineyard, fruitful field; honor; generosity; nobility
literal: to see; to perceive; to look; to see, to observe, to behold; to view; vision; dream; sight; ل is prefix; verb تری (you see) is from ر-ا-ي
literal: remembrance; mention; memory; invocation; reminders; commemorations
literal: praise; commendation; eulogy; glorification; praise, commendation, eulogy
literal: question; problem; issue; matter; asking; petition; request
literal: verse; sign; miracle; proof; sign, verse, miracle, token, indication; ayah; he; him; it
literal: kingdom; dominion; realm; sovereignty; possessions; property; ownership
literal: guardian; protector; friend; ally; lord; helper; first; primary; original
literal: it is proper; it is fitting; it is necessary; it behooves
literal: the unseen; the invisible; the hidden; the unknowable; stranger; foreign; alien; separated