Prayers and Meditations — §766
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 766 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: splendor; glory; magnificence; Bahá (Proper Name in Bahá’í texts)
literal: first; beginning; at first; the first; former; possessors of; those who have; masters of
literal: radiance; splendor; dawn; illumination
literal: great; grand; mighty; large; greatness; majesty; sovereignty; arrogance
literal: standard; banner; flag; ensign; opinion; counsel; judgment; to see; to view; to perceive
literal: annihilation; perishing; extinction; cessation; the threshold
literal: to see; to perceive; to look; to see, to observe, to behold; to view; vision; dream; sight; ل is prefix; verb تری (you see) is from ر-ا-ي
literal: musk; to seize; grip; to hold fast; to cling to; to grasp
literal: to name, to nominate, to designate, to appoint; name; noun; to name, to appoint, to designate