Epistle to the Son of the Wolf — §119
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 119 of 268.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: perfection; completeness; fully; with full; in complete; to complete, perfect, fulfill
literal: wrongedness, oppression, meekness; state of being wronged or oppressed
literal: manifestation; appearance; to appear; to manifest; to display; to reveal; ظهور here means ‘backs’ (plural of ظهر), different semantic use than manifestation
literal: is not; not to be; does not exist; negation, denial, banishment; to negate, deny, banish; contradiction; opposition; contrariety
literal: to give; to grant; to present; justice; judgment; to see; sight; eye; seen
literal: to be severed; to be cut off; to detach oneself; to abstain