Prayers and Meditations — §189
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 189 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: manifestation; appearance; to appear; to manifest; to display; to reveal; ظهور here means ‘backs’ (plural of ظهر), different semantic use than manifestation
literal: to create; to create anew; to be free from; innocent; free from; clear of; to cure; to heal; to clear
literal: increase; excess; more; additional
literal: affair; concern; matter; aspect; quality; state; affairs; matters; conditions; circumstances; affair, matter, station, rank, dignity; station; rank; importance; matter, affair, concern, dignity, rank
literal: to disbelieve, reject; unbelief, ingratitude; to deny, to disbelieve, to reject
literal: verse; sign; miracle; proof; sign, verse, miracle, token, indication; ayah; he; him; it