Kitáb-i-Íqán — §145
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 145 of 291.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: remembrance; mention; memory; invocation; reminders; commemorations
literal: narration; tradition; fragrance; to grow; to spring forth; to sprout
literal: affliction; trial; calamity; trial, tribulation, affliction, calamity; yes; indeed; verily
literal: familiar; intimate; companionship; to be acquainted with; companion; intimate friend; to be intimate with; to keep company; to console
literal: to be unable; to fail; to be exhausted; impotence; أعجاز (roots of trees/extremities) is Pattern II plural, distinct from ‘inability’ forms
literal: does; is it that (interrogative particle); sign; verse; O! (vocative particle); him; them (object pronoun)
literal: familiar; intimate; companionship; to be acquainted with; companion; intimate friend; to be intimate with; to keep company; to console
literal: guardian; protector; friend; ally; lord; helper; first; primary; original
literal: remembrance; mention; memory; invocation; reminders; commemorations
literal: pure one; chosen one; selected one; elite; purity; clarity; sincerity; pure; sincere