Prayers and Meditations — §782
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 782 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: to concern; to mean; to turn away from; bounty; loving-kindness; grace; divine care; attention; meaning; significance; inner sense
literal: affair; concern; matter; aspect; quality; state; affairs; matters; conditions; circumstances; affair, matter, station, rank, dignity; station; rank; importance; matter, affair, concern, dignity, rank
literal: to confess; to acknowledge; to recognize
literal: desire; vain desire; inclination; passion; whim; realm; region
literal: splendor; glory; magnificence; Bahá (Proper Name in Bahá’í texts)
literal: the hereafter, the next life, the world to come; last, latter; the next life, the hereafter; delay; postponement
literal: first; beginning; at first; the first; former; possessors of; those who have; masters of