Prayers and Meditations — §760
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 760 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: manifestation; appearance; to appear; to manifest; to display; to reveal; ظهور here means ‘backs’ (plural of ظهر), different semantic use than manifestation
literal: to see; to perceive; to look; to see, to observe, to behold; to view; vision; dream; sight; ل is prefix; verb تری (you see) is from ر-ا-ي
literal: to name, to nominate, to designate, to appoint; name; noun; to name, to appoint, to designate
literal: splendor; glory; magnificence; Bahá (Proper Name in Bahá’í texts)
literal: the hereafter, the next life, the world to come; last, latter; the next life, the hereafter; delay; postponement