Prayers and Meditations — §24
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 24 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: the hereafter, the next life, the world to come; last, latter; the next life, the hereafter; delay; postponement
literal: merciful, compassionate; pertaining to divine mercy
literal: establishment; confirmation; empowerment; firm settlement; place; possibility; being (negated as ‘non-being’)
literal: people; inhabitants; family; kin; worthy; deserving; my family; my people; my kin
literal: assembly; multitude; chiefs; to fill; people of rank; fullness, assembly
literal: foundation; basis; groundwork; founder; establisher; to found; to establish; we have founded
literal: to will; to intend; to wish; will, volition, intention, desire
literal: manifestation; appearance; to appear; to manifest
literal: requirement; exigency; what demands or calls for; to require; to necessitate; to demand
literal: affliction; trial; calamity; trial, tribulation, affliction, calamity; yes; indeed; verily
literal: splendor; glory; magnificence; Bahá (Proper Name in Bahá’í texts)
literal: government; rule; governance; wisdom; firm; solid; strengthened