Epistle to the Son of the Wolf — §58
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 58 of 268.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: increase; excess; more; additional; to increase; to grow; to be added
literal: remembrance; mention; memory; invocation; reminders; commemorations
literal: trade; commerce; business; to flow; to run; to be in effect; flowing
literal: perhaps, perchance, haply, maybe, possibly; to become; to be; to happen; to occur
literal: manifestation; appearance; to appear; to manifest; to display; to reveal; ظهور here means ‘backs’ (plural of ظهر), different semantic use than manifestation
literal: good-pleasure, consent, satisfaction; satisfaction; pleasure; approval; contentment