prisoner
8 occurrences across 2 Arabic/Persian roots
س- ج- ن (s-j-n) — prison; imprisoned; imprisonment
“prisoner” accounts for
7 of
86 occurrences of this root
(8%)
(s-j-n) — prison; imprisoned; imprisonment
“prisoner” accounts for 7 of 86 occurrences of this root (8%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
prison 37% great prison 13% prisoner 8% imprisonment 6% prison-city 5% prison-house 3% dungeon 3% captivity 3% incarcerated 2% this, the most great prison 1% prison-city of 1% prison-cell 1% prison house 1% incarceration 1% imprisonment inflicted 1% imprisoned ones 1% imprisoned 1% his 1% hath been shut up 1% hath been exiled 1% deliverest 1% captive 1% been shut up 1% be cast into prison 1% afflictive prison 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §61: سجن: prisonergleaningsGWB §410: مسجون: Prisonerprayers-and-meditationsP&M §107: المَسْجُونُ: Prisonerwill-and-testamentW&T §4: مسجون: that PrisonergleaningsGWB §459: مسجونا: a prisonerwill-and-testamentW&T §51: مسجون: this prisonerwill-and-testamentW&T §52: مسجون: prisoner
ظ- ل- م (ẓ-l-m) — wronged; injustice; darkness
“prisoner” accounts for
1 of
352 occurrences of this root
(0%)
(ẓ-l-m) — wronged; injustice; darkness
“prisoner” accounts for 1 of 352 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
wronged one 32% darkness 8% tyranny 7% wronged 5% cruelty 5% oppressor 3% oppressors 3% oppression 2% injustice 1% unjust 1% act unjustly 1% wrongs 1% oppressed 1% iniquity 1% darkened 1% dark 1% wrought the most glaring cruelty 1% wronged them 1% wronged ones 1% victims of tyranny 1% unjustly 1% transgressors 1% transgressions committed 1% thine iniquity 1% the 1% that 1% sore injustice 1% one 1% obscure 1% manifest injustice 1% grievous and oppressive 1% gloomy 1% wrongs inflicted 0% wrongful doers 0% wronged, this oppressed 0% wrongdoers 0% violence 0% victims of oppression 0% victim of tyranny 0% victim of oppression 0% us 0% unjustly and cruelly 0% unjust doers 0% ungodly 0% unfeigned severity 0% unfairness 0% tyrants 0% tyrant 0% transgress 0% they have so grievously wronged 0% sorely wronged 0% so unjustly 0% sinned 0% reason of mine iniquity 0% prisoner 0% pitch-black corridor 0% pharaonic cruelties 0% people of tyranny 0% others similarly wronged 0% oppressors before 0% oppressed ones 0% oppress them 0% night 0% mine iniquities 0% men and women 0% meekness 0% malevolence 0% made by them to 0% injustice have they committed 0% injury 0% iniquity hath been 0% indignities 0% he whom the world 0% have wrought injustice 0% have wronged 0% have transgressed 0% have acted unjustly 0% hath transgressed against thee 0% hath been darkened 0% grievous injustice 0% gloom 0% glaring injustice 0% flagrant injustice 0% eclipsed 0% downtrodden 0% deal unjustly 0% dayyan 0% darksome 0% cruelties 0% birds of darkness 0% beyond like or equal 0% been sore oppressed 0% afflicted with countless tribulations 0% abject 0%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: