Prayers and Meditations — §395
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 395 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: glorified; the All-Praised; exalted; dawn; daybreak; morning
literal: Divine unity; monotheism; belief in the oneness of God
literal: mother; to lead; to head; matter; affair; people; nation; community; female servant; handmaiden; umma
literal: to believe; to have faith; to be secure; trust; trustworthiness; covenant; deposit; believer, faithful
literal: verse; sign; miracle; proof; sign, verse, miracle, token, indication; ayah; he; him; it
literal: wine; pure drink; choice beverage (metaphorical for divine knowledge and love)
literal: to name, to nominate, to designate, to appoint; name; noun; to name, to appoint, to designate
literal: manifestation; appearance; to appear; to manifest; to display; to reveal; ظهور here means ‘backs’ (plural of ظهر), different semantic use than manifestation
literal: remembrance; mention; memory; invocation; reminders; commemorations