Tafsír-i-Hú
Commentary on ‘He’
تفسير هو
Bahá’u’lláh
Arabic 6,500 words Best-Known Work Awaiting Translation
An intricate commentary on the names and attributes of God, taking as point of departure a statement by the Báb which relates ‘His sacred mirror and eternal light’ to the name of God huwa (‘He’), which has an inner and outer aspect signifying both the unity of opposites and the alchemical fire and water attained of old by the prophet Moses.
transcendence; unknowability of Goddivine unity [tawhid] and degrees of unitysymbolismmysteries and their discovery; the mystical visiondetachment; severance; renunciation; patienceexpressions of grief; lamentation; sadness
أَنْ يَا ذَلِكَ الهَيْكَلُ قَدْ خَلَقْنَاكَ عَلَى تِلْكَ الأَسْمَاءِ الحُسْنَى وجَعَلْنَاكَ كُلَّ شَيءٍ فِي أَسْمَاءِ الَّذِي يُشِيْرُ إِلَيْنَا بِذِكْرِ هُوَ لِتَكُونَنَّ آيَةً مِنْ لَدُنَّا عَلَى العَالَمِينَ أَنْ يَا أَيُّهَا السَّائِلُ اسْمَعْ مِنِّي ثُمَّ اقْبَلْ وَصِيَّتِي لِأَنَّكَ لَنْ تَجِد